LA CULTURE DU MAGHREB
<b>Bonjour cher visiteur !

Regarder c'est bien, partager c'est encore mieux !!
Alors n'hésitez pas à venir vous inscrire et dialoguer avec nous.</b>
LA CULTURE DU MAGHREB
<b>Bonjour cher visiteur !

Regarder c'est bien, partager c'est encore mieux !!
Alors n'hésitez pas à venir vous inscrire et dialoguer avec nous.</b>
LA CULTURE DU MAGHREB
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

LA CULTURE DU MAGHREB

Partageons notre amour pour la culture maghrebine
 
PortailAccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
Vous venez de vous inscrire, vous devez vous présenter dans la section  PRESENTATION.  Un administrateur vous ouvrira les portes au plus vite dès lors.
-39%
Le deal à ne pas rater :
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON AVR-X2800H, Enceinte ...
1190 € 1950 €
Voir le deal

Partagez | 
 

 PRENOMS FEMININS ARABES ET LEUR TRADUCTION

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
marzou
ADMIN
marzou

Féminin
Nombre de messages : 6960
Age : 58
Localisation : Nice
Date d'inscription : 28/01/2007

PRENOMS FEMININS  ARABES ET LEUR TRADUCTION Empty
MessageSujet: PRENOMS FEMININS ARABES ET LEUR TRADUCTION   PRENOMS FEMININS  ARABES ET LEUR TRADUCTION Icon_minitimeLun 10 Sep 2007 - 15:09

PRENOMS MASCULINS ARABES ET LEUR SIGNIFICATION

Que ce soit pour le choix du prénom d’un enfant ou savoir la signification du prénom d’un être cheri, on a toujours l’attrait de la connaissance de sa traduction.

Aussi nous vous proposons ici la traduction d’un grand nombre de prénom.

La difficulté et les risques de la traduction : dans la traduction d’un nom arabe en français, on risque de perdre la réelle signification de celui-ci et de sa subtilité. Certains prénoms arabes, n’ont pas signification mais sont la traduction de noms latins ou hébraïques.

Dans la traduction d’un nom arabe, il faut bien toujours garder à l’esprit le côté positif donné à celui-ci.

Vous pouvez nous proposer d’autre prénoms masculins et leur signification que nous rajouterons à cette liste.


A

Abida : se consacre a l'adoration d'Allah
Abla : en bonne santé
Achika : l'Amoureuse
Achwak : désir, passion
Adiba : lettrée, cultivée
Adila : bien faite, au corps équilibré
Adra : la pureté (Audrey)
Afaf : pureté
Afia : sauvegarde divine
Afifa : chaste, prude, fait preuve de retenue
Ahlam : rêveuse
Aïcha : pleine de vitalité
Aïda : récompense, pardonne
Akila : sensée, sage
Alia : elevee, noble, supérieure
Amana : fidélité
Amber : ambre
Amel, Amal : espoir
Amina : féminin de Amin.
Amira : féminin de Amira.
Amra : vie
Anane : nuage, horizon
Angham - Anram : mélodies
Anika : gracieuse (Annick)
Anissa : féminin de Anis.
Aouatif, Awami : sentiments affectueux
Asma : a de beaux traits
Asrar : secrets
Assia : celle qui protège
Atefa - Atifa : sensible
Atika : noble
Azhar : blancheur éblouissante. fleurs
Aziza : aimée, chérie
Azza : grandeur, notoriété


B



Bachira : porteuse de bonnes nouvelles
Bachra : élégante
Badia : délicate
Badira : aussi lumineuse que la pleine lune
Badra : lumineuse
Bahia : superbe
Bahija, Bahja : pleine d'allégresse
Bakhta : bonne fortune
Bariza : éminente, qui se distingue
Basma : sourire
Batoul : détachée du monde
Baya : distinguée
Bouchra : bonne nouvelle
Bouthaïna - Bettina : femme a peau douce


C



Camila, Kamila : parfaite
Chadia : enjouée, gracieuse
Chafia : guérit, apaise
Chafika : tendre
Chahéra : distinguée
Chahida : témoin de la vérité
Chahinez : (persan) la préférée
Chahra : célèbre
Chahrazad : finesse et sensibilité
Chaïma : marquee d'un grain de beauté
Chakera - Chakira : reconnaissante
Chakiba : généreuse
Chérifa : noble, honnête
Chirine : douce charmante
Chourouk : lever du soleil


D



Dalal : dorlotée
Dalia : fière (Dahlia)
Dalila : aimée, dorlotée
Deloula : choyée
Dawiya : radieuse
Dehbia : précieuse, très chère
Dhrifa :aimable
Dora : perle fine et rare (Théodora)
Douha : matinée
Douja : qui protége
Dounia : la vie sur terre


E



Emna : loyale, croyante
Esma : sublime



F


Fadila, Fadela : digne, vertueuse
Fadia : qui sacrifie sa vie pour sauver quelqu'un
Fahima : intelligente, vive
Fahmia, Fahmiya : douée de compréhension
Fairouz : la Turquoise
Faiza : triomphante
Farah : joie, gaieté
Farida : unique
Farouja :dissipe les soucis
Faten : charmante, ravissante
Fathia : a un caractère ouvert
Fatiha : qui ouvre toutes les portes
Fatima : "Accoutumée" fille du Prophète
Fattouma : jeune chamelle sevrée
Fella : fleur de jasmin
Feryel : (or.perse) justice
Fitna : charme, séduction
Fouzia : glorieuse


G




Gamra : astre
Garmia : maîtresse
Ghada : belle et vertueuse
Ghalia : précieuse
Ghania : libérée, riche
Gharra : féminin de Agharr.
Ghayda' : féminin de Aghiad.
Gh'zala : antilope
Ghizlene : gazelle


H



Habiba : amie, bien-aimée
Hacina : chaste
Hadda : chaleureuse
Hadia : offrande
Hajja : Pèlerin
Hajar : mère d'Ismaël, ancêtre des arabes
Hajira : noble
Hafida : protége
Hafsa : lionne
Hakima : équitable
Hala : auréole
Halima : douce
Hamida : agréable
Hanane : douce
Hania : tranquille
Hanifa : croyante
Hanna : affectueuse
Hasna : belle
Hassiba : respectable
Hayat : vie
Hayfa' : féminin de Ahyaf.
Hawa - Haoua : Eve.
Hawsa' : féminin de Ahwas.
Hbara : Colombe
Hiba : Don, Cadeau
Hind : câline
Hosnia : vertueuse
Houda : bonne direction- la voie
Houria : pure


I



Ibtissem : sourire
Ihcene ou Ihsen : vertu
Iklil : diadème
Ikram : générosité
Ilham : inspiration
Imane : croyance
Ines : compagne - sociable
Insaf : Droite - juste
Intisar : triomphe
Izdihar : prospérité


J



Jahida : qui s'efforce
Jalila : majestueuse.
Jalwa : féminin de Ajla.
jamila : belle
jawida : généreuse, gentille, tendre
Jazia : récompense
Johar : perle fine
Joumana : joyau
jamila : belle.
Jawdâ : féminin de Ajwad.
jawida : généreuse, gentille



K



Kahina : Reine des Aurès.
Kahla' : feminin de Ak-hal.
Kamar : lune
Kamila - Kamelia : perfection (Camelia)
Karima : genereuse
Kawtar : abondance - fleuve du Paradis
Keltoum : a des joues colorées
Kenza : tresor
Kewkeb : astre.
Khadba : feminin de Akhdab.
Khadija : precoce
Khadra : Bien nee
Khalida : eternelle.
Khansa : fminin de Akhnas.
Khaoutar : voir Kawtar
Kheira : la meilleure
Khrofa : agneau



L


Lahbiba, Lehbiba : sage
Lalla : dame
Lamia : a des lèvres rouges
Latifa : jolie, fine
Leila : compagne de la nuit, fidélité
Lilia : comme Leila
Lina : esprit de conciliation
Linda : du portugais, belle
Loubna : Arbuste donnant du miel
Louisa : Louis d'or : précieuse
Lounja : Héroïne d'un conte populaire
Loutfia : délicate



M


Mabrouka : chanceuse
Madiha : Digne d'éloges
Maha : le cristal
Mahbouba : aimée, populaire
Mahdia : sur le droit chemin
Mahera : astucieuse
Maissa : jeune fille élancée
Majda : qui a du caractère
Majida : glorieuse
Malika : la reine
Manel : Don
Mansoura, Mansouria : victorieuse
Maya : grâce
M'Barka : comblée
Mellina : séduisante
Meimouna, mimouna : Bénie (dernière épouse du Prophète)
Meriem : Marie (la Sainte Vierge)
Messaouda : chanceuse
Morjane - Morjana : corail
Moufida : utile
Mouna - Mounia : souhait
Mounira : illuminante


N



Nabiha : attentive
Nabila : noble
Nachida : Etudiante
Nacira : victorieuse
Nadia : tendre
Nadira, Nadera : prospère
Najia : sauvée
Najiba : studieuse
Nadra : parcelle d'or
Nafissa : précieuse
Nahla : première gorgée d'eau
Naila, Neila : bonheur
Naïma : délicate
Najet : secours.
Najla' : féminin de Ajnal.
Nariman : agréable
Narjes : Narcisse
Nawel : grâce, faveur
Naziha : loyale
Nejma : étoile
Nejwa : confidente
Nezha : vertueuse
Nesrine : Eglantine (fleur)
Nora : lumineuse
Noria : éclatante
Nour : lumière
Nouzha : promenade



O


Ouarda : voir Warda
Ouardia : voir Warda
Oum El Kheir : vertueuse
Oum Keltoum :

R



Rabha : victorieuse
Rabia : printemps
Racha : le petit de l'antilope
Rachida : bon guide
Radia : satisfaite
Rafika : bienveillante
Rahima - Rahma : bonté maternelle
Rahifa : délicate
Raihane - Rihana : le basilic
Raïssa : la croyante
Raja : espoir
Ratiba : ordonnée
Rawda : jardin fleuri
Razika : qui comble de bienfaits
Riheb : les quatre coins du monde
Rima - Ryma : gazelle blanche
Rita : secours
Rokia : de nature élevée
Rosa : grain de riz


S



Sabah : clarté
Sabiha : gentillesse
Sabrina : (or.italie) apparente a Sabr
Sabriya : patiente
Sadika : loyale
Sajia : amie
Safa : sérénité
Safia : loyale
Saïda : heureuse
Sajida : qui se recueille pour adorer Dieu
Sakina : paisible
Saliha : vertueuse
Salima : pure
Saloua, Salwa : consolation
Samar : Conversation du soir
Samia : noble
Samiha : généreuse
Samira : bonne compagne
Samra : brune
Sana : splendeur
Sania : magnifique
Sara, Sarah : épouse d'Abraham
Sawsene : Iris mauve
Selma : pacifiste
Sihame : récompense
Sofia : l'amie
Soltana : reine, princesse
Sonia : vertu
Soraya : prospérité
Souad : félicite
Souhila : douce
Soumia : voir Samia



T


Tahani : voeu de bonheur
Tahira : chaste, pure
Tamara : origine dattes
Taous : sereine
Thania, Tania : hommage
Tlija : neige
Torkia : turque
Tounes : tunis
Touraya : Etoile



W


Wafa : fidélité
Wahiba : généreuse
Wahida : l'unique
Walida : la mère bien aimée
Warda : fleur
Wassila : lien
Widad : affection
Wissal : communion amoureuse



Y


Yakout : Hyacinthe
Yamina : heureuse
Yasmina - Yasmine : jasmin
Youmna : bénie
Yousra : douce - conciliante


Z



Zahia : radieuse
Zahida : qui se voue a Dieu
Zahra-Zahira: lumineuse
Zakia : pure
Zanouba : Reine de Palmyre (Syrie)
Zayane : jasmin sauvage
Zehouania : joyeuse gaie
Zeïna - Zina - Zouina : belle
Zineb : petite fille du prophète consolatrice
Zohra : éclat
Zoubida : élégante
Zoulikha : très sainte




Pour ceux qui voudraient approfondir dans leur recherche je le conseille ce livre :


PRENOMS FEMININS  ARABES ET LEUR TRADUCTION 0111410




Dictionnaire des prénoms arabes (Poche) (Tawhid)

Dictionnaire des prénoms arabes (Poche) (Tawhid) L'annonce de la venue d'un enfant est un événement qui suscite beaucoup d'émotions , notamment sur le choix du prénom qui lui sera attribué. Choisir un prénom pour leur enfant est donc l’une des toutes premières responsabilités des parents. Plus de 4 700 prénoms arabes pour vous aider dans votre choix. Ouvrage exceptionnel et le plus complet sur ce thème. Format de poche.
Revenir en haut Aller en bas
fatiha34
MODOMAG
MODOMAG
fatiha34

Féminin
Nombre de messages : 1940
Age : 51
Localisation : Marsillargues - Hérault (34)
Date d'inscription : 01/02/2007

PRENOMS FEMININS  ARABES ET LEUR TRADUCTION Empty
MessageSujet: Re: PRENOMS FEMININS ARABES ET LEUR TRADUCTION   PRENOMS FEMININS  ARABES ET LEUR TRADUCTION Icon_minitimeJeu 8 Nov 2007 - 7:38

Mon prénom signifie qui ouvre toutes les portes...
mais aussi victorieuse et conquérante...

cela donne envie de devenir Biznesswoman...toutes les portes me seraient ouvertes et j'aurais été toujours victoriuse car j'aurais eu l'esprit conquérant...

tout cela en rêve...

gros bisous
Fatiha34
Revenir en haut Aller en bas
http://madz.vpweb.fr/
marzou
ADMIN
marzou

Féminin
Nombre de messages : 6960
Age : 58
Localisation : Nice
Date d'inscription : 28/01/2007

PRENOMS FEMININS  ARABES ET LEUR TRADUCTION Empty
MessageSujet: Re: PRENOMS FEMININS ARABES ET LEUR TRADUCTION   PRENOMS FEMININS  ARABES ET LEUR TRADUCTION Icon_minitimeJeu 8 Nov 2007 - 11:32

fatiha34 a écrit:
Mon prénom signifie qui ouvre toutes les portes...
mais aussi victorieuse et conquérante...

cela donne envie de devenir Biznesswoman...toutes les portes me seraient ouvertes et j'aurais été toujours victoriuse car j'aurais eu l'esprit conquérant...

tout cela en rêve...

gros bisous
Fatiha34

C'est bien connus FAtiha qu'avec un sourire on ouvre toutes les portes.... et toi tu ris et souris à tous tout le temps.... donc cela va de soi !!!!!! Tu portes bien ton prénom
Revenir en haut Aller en bas
fatiha34
MODOMAG
MODOMAG
fatiha34

Féminin
Nombre de messages : 1940
Age : 51
Localisation : Marsillargues - Hérault (34)
Date d'inscription : 01/02/2007

PRENOMS FEMININS  ARABES ET LEUR TRADUCTION Empty
MessageSujet: Re: PRENOMS FEMININS ARABES ET LEUR TRADUCTION   PRENOMS FEMININS  ARABES ET LEUR TRADUCTION Icon_minitimeJeu 8 Nov 2007 - 15:55

merci marzou,

j'ai les chevilles qui enflent...trop de compliments me tuent à petit feu mais tu peux pas savoir comme cela me fait du bien...mdr..

gros bisous
Fatiha34
Revenir en haut Aller en bas
http://madz.vpweb.fr/
Contenu sponsorisé




PRENOMS FEMININS  ARABES ET LEUR TRADUCTION Empty
MessageSujet: Re: PRENOMS FEMININS ARABES ET LEUR TRADUCTION   PRENOMS FEMININS  ARABES ET LEUR TRADUCTION Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 

PRENOMS FEMININS ARABES ET LEUR TRADUCTION

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» PRENOMS MASCULINS ARABES ET LEUR TRADUCTION
» je cherchais la traduction de prénoms féminin...
» Les prénoms du Maghreb en France
» Idées prénoms garçon
» Broderie

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
LA CULTURE DU MAGHREB :: CULTURES & TRADITIONS :: LA VIE CULTURELLE-