LA CULTURE DU MAGHREB
<b>Bonjour cher visiteur !

Regarder c'est bien, partager c'est encore mieux !!
Alors n'hésitez pas à venir vous inscrire et dialoguer avec nous.</b>
LA CULTURE DU MAGHREB
<b>Bonjour cher visiteur !

Regarder c'est bien, partager c'est encore mieux !!
Alors n'hésitez pas à venir vous inscrire et dialoguer avec nous.</b>
LA CULTURE DU MAGHREB
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

LA CULTURE DU MAGHREB

Partageons notre amour pour la culture maghrebine
 
PortailAccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
Vous venez de vous inscrire, vous devez vous présenter dans la section  PRESENTATION.  Un administrateur vous ouvrira les portes au plus vite dès lors.
-50%
Le deal à ne pas rater :
-50% Baskets Nike Air Huarache Runner
69.99 € 139.99 €
Voir le deal

Partagez | 
 

 Le Sabir - Les fables en Sabir

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
marzou
ADMIN
marzou

Féminin
Nombre de messages : 6960
Age : 58
Localisation : Nice
Date d'inscription : 28/01/2007

Le Sabir - Les fables en Sabir Empty
MessageSujet: Le Sabir - Les fables en Sabir   Le Sabir - Les fables en Sabir Icon_minitimeDim 14 Juin 2009 - 11:35


LES FABLES EN SABIR




Qu'est-ce que le sabir ?

Le sabir est une "langue" mixte mélant les différentes langues parlées dans le Maghreb colonial, le français, l'espagnol, l'italien et la lanque autochtone.
On dit plus facilement qu'il s'agit d'un jargon (charabia) parlé dans les pays d'Afrique du Nord ou d'Asie, utilisée à l'origine dans les échanges commerciaux.

Étymologiquement le sabir vient d'une altération du mot "Saber" (savoir en espagnol) qui servait d'abord à désigner le mélange de français d'arabe, d'espagnol et d'italien parlé par les algériens après 1830.


Le sabir est devenu célèbre par Molière dans son ballet turc du Bourgeois gentilhomme (acte IV, scène 5):

"Se te sabir, Te respondir ... Si toi savoir, toi répondre ... "



Puis plus récemment grâce aux célèbres Fables et Contes en Sabir de Kaddour, une imitation des fameuses Fables de La Fontaine.



🅱 🅱 🅱

Les fables et contes en sabir qui suivront sont extraits des sources suivantes :

Revenir en haut Aller en bas
marzou
ADMIN
marzou

Féminin
Nombre de messages : 6960
Age : 58
Localisation : Nice
Date d'inscription : 28/01/2007

Le Sabir - Les fables en Sabir Empty
MessageSujet: Re: Le Sabir - Les fables en Sabir   Le Sabir - Les fables en Sabir Icon_minitimeDim 14 Juin 2009 - 11:38

LA CIGALE Y LA FORMI



J'y conni one cigale qui tojor y rigole
Y chante, y fir la noce, y rire comme one folle,.
Y s'amouse comme y faut
Tot l'temps y fi chaud.
Ma, voilà, qui fi froid !!!
- Bor blorer t'y en a le droit -
Ma, t'a riann por bouffer, .
Bar force ti va criver. _
Y marchi bor la rote .
Y trovi one formi
Qui porti bon cascrote.
Y loui dit : " Mon zami,
" Fir blizir bor priter
One p'tit po di couscousse
Bor qui ji soui manger
Josqu'à c'qui l'hirb' y pousse.
J'y paye, barol d'onnor
L'arjany l'antiri, pas bizoann d'avoir por.»
La formi, kif youdi,
L'argeann y prite pas.- « Quis ti fir, y loui di,
Quand di froid y ana pas ?
- Le jour, ji chanti bor blizir,
La noui j'y sui dormir.
- Ti chanti ? Bor moi ji pense
Qui millor qui ti danse. »

Morale

Li jouif y couni pas quisqui cit la mousique
Millor di bons douros, afic bon magasin
Qu'one tam-tam manific
Qui l'embite li voisin.

Revenir en haut Aller en bas
marzou
ADMIN
marzou

Féminin
Nombre de messages : 6960
Age : 58
Localisation : Nice
Date d'inscription : 28/01/2007

Le Sabir - Les fables en Sabir Empty
MessageSujet: Re: Le Sabir - Les fables en Sabir   Le Sabir - Les fables en Sabir Icon_minitimeDim 14 Juin 2009 - 11:40

Li RAT D'EL BLED
Y LI RAT D'EL DJENANN


One fois on rat d'El Bled (I)
Il anvite one d'El Djenann (2) ;
Y loui di :" - Viann yaouled
" Moi ji ti fir bian contann.
" Ti viendra dans ma mison,
" On bon couscous ti mangeras,
" Ji l'fir afic di moton,
Por ji_ trove oune bone merga (3).
" Li rat d'El Djenann y ksept,
Y prann one tram por vinir.
Quand y voir cit Bled si chouette,
Y pense : - " jami ji partir. "
Yana tapis di, Torquié
Di marmête tot en z'or,
Patata (4) loubia (5), kaki (6),
Di soge encor plous millor.
Y Bon contan !! comme loui,
Y boir, y mange comme cochon,
...Ma voilà ji fir di broui
A la porte di la mison.....
To li doss' j'en a. la frousse !!!
Y fot moi l'camp por cachi,
Yana por qu'à Barberousse
Ci soir j'i l' portra cochi.

Son fini... " J'acoute plous rian...
" Pit-titre ji soui coilloné ?"
" Moi ! ji part' por mon Djenann
" Por ji finir mon journé. "
" No finissons pas l' cascroute
" Qui sont fit expri por toi ?"
-" Non. J' l'ime mio marchi la route
Doman ti viendra chi moi.

" Ni croir pas ji soui jalouse,
" Barc' qui ti mange comme Pacha !
Ma chi moi, ji mit la blouse,
" Y j'en a pas por di chats.
" Ji mange, ji boir, ji dormir !!
" Tot la noui ji fir gousto,
" Adio, ti fir bon blizir,
Avant qui ti soye morto.


(1) Rat de ville.
(2) Rat des champs. - (3): Sauce.
(4) Pommes de terre. (5) Haricots. (6) Plaquemines.
Revenir en haut Aller en bas
marzou
ADMIN
marzou

Féminin
Nombre de messages : 6960
Age : 58
Localisation : Nice
Date d'inscription : 28/01/2007

Le Sabir - Les fables en Sabir Empty
MessageSujet: Re: Le Sabir - Les fables en Sabir   Le Sabir - Les fables en Sabir Icon_minitimeDim 14 Juin 2009 - 11:43


LI CORBEAU Y LI CHACAIL



On jor, Mosio Corbeau
Qui z'iti sor on z'abre, tôt afi t'en haut
Y gardi dans son boche on fromage
(Ji crois qui l'a voli dans l'village.)
Mosio Chacail qui viendra por prom'ner,
Y dira : « Ji trovi, pour ji biann dijouner !»
Alors y viendra à côti di corbeau,
Y loui dit : «Comme vos ites beau !!
Vos avi one bile calotte,
On bil gili, one bile capote ;
Y ji croir qui si vout chanson
Y sont di mimes zitoff' qui vout patalon
Vos ites li soltann dit cit itablissement.»

Li Corbeau qui son biann content
II ovrir son boche one moment,
Por ji chante one chanson di la Fabourite.
Ma mosio li Chacail, y son corir biann vite
Afic on grann corage ! !
Por trapi li fromage,
Qui son tombi.
Apri ? y s'a sovi.
Li corbeau y ristrat tot à fi coillion.
Ma bientôt y dira : " Cit Chacail cit oun Jouif !
J'ti va fir pitition,
Por risponsabiliti coulictif. »

Revenir en haut Aller en bas
marzou
ADMIN
marzou

Féminin
Nombre de messages : 6960
Age : 58
Localisation : Nice
Date d'inscription : 28/01/2007

Le Sabir - Les fables en Sabir Empty
MessageSujet: Re: Le Sabir - Les fables en Sabir   Le Sabir - Les fables en Sabir Icon_minitimeMar 16 Juin 2009 - 18:08

LI LION Y LA PITITE MOCHE





- " Vatan, in al oualdik ('), bogri di salopri. "
Ci comme ça qui parli, afic one petite moche
La lion di désert. - " Ji ti touille si t'abroche,
" Ispice di gran salti, qui bouf li chiane pori. "
La pitite moche y riste, y loui di : " Quisqui-ci,
" Ji crois qui j'en a l'droit por passir par ici.
" Barc' qui vos ites lion, ti fir ton malin,
" Ji ni bas por di toi, ji marche dans cit chimin,
" Y si bor fir blisir, ti o fir one bataille
" Ji ti casse ton figour, bogre di gran canaille.
" Moi ji mi fot de toi barc' qui ji ni bas por,
" Y qui pit être one bof est blous qui toi millor.
" Ji fi quisqui ji vo, tojor il y contan,
" Mi toi ti fir mariol, moi ji dit fot moi l'camp. "
La lion y s'mittra tot à fit en colère,
Ma la pitit moch y vol bor piquer son darrière,
Y bossi sor son tit', y lui piqué son nez.
La lion y corir, pas moyen l'attraper,
Alors plous en colère, y sit mit à crier.
To li monde il a por ; li moton son caché,
Li chian y son trembli, li chacail son faché,
Li zoizeaux son voli et li pol y si coche.
Y quisqui fir to ça P oit one petite moche,
Qui- son fir la bataille, afic la lion noir.
Ci loui là son ragi, barc' qui po pas la voir,
Qui cour, qui soute bartout, y po pas l'attrapi
Y qu'afic son queue, loui mime y sa frapi :
Bar tir il y cochi, afic son zio farmi,
Enfin ji crois la lion, tot à fit esquinti.
La moche y son contan, y rire comme one folle
Y por fir fantasia, to di souite y s'envole ;
Ma y son attrapi bar on p'tit' zoizeau noir,
Qui li mange bian contan ; son fini cit histoir.

MORALE
Si divan li cadi, ti gagni ton broci,
Afic one Bachagha, ou bian on zraélite,.
Pas bizoan mon zami, di chanti vot' socci,
Barn' qu'Allah il y gran, Mohamed ji profite

(1) Maudits soient ceux qui t'ont mis au monde.

Revenir en haut Aller en bas
marzou
ADMIN
marzou

Féminin
Nombre de messages : 6960
Age : 58
Localisation : Nice
Date d'inscription : 28/01/2007

Le Sabir - Les fables en Sabir Empty
MessageSujet: Re: Le Sabir - Les fables en Sabir   Le Sabir - Les fables en Sabir Icon_minitimeMer 24 Juin 2009 - 17:36

Le Sabir - Les fables en Sabir Li_cha10


LI CHACAIL Y L'ISCARGOT


On jor dans la molagne, qui s'appil Djurjura,
Ji counit on chacail qui n'iti pas bian gras.
I1 y crivi la faim, barc' qui li chian kabyles
Y son gardi tri bian, li pol y li zouaïles (1)
Y va sarchi bartou, qualqui soge por mangi
Son trouvi di crotin ou bian di chian crivi.
Pas moyen di risti blous lontan dans cit bled (2)
Bisouan qui ji partir, qui dir cit yaouled (3),
Pot` marchir dans Algir, où ji trouve Garagousse
Qui cit on bon garçoun, qui mi donne bon couscousse.
Y son marchi la rote, afic on gran matraque.
To pris Tizi-Ouzou, son trouva on scargot,
Qui marchi docement, barc' qui porte son baraque.
- " Osqui ti va comme ça, afic barda su l'dos ?
- " Ji marchi por Algir por ji voir ma maman.
- " Mon zami vos ites fol 1 au mouan blous di dos ans
Bisoan qui ti marchi. Y pit-itre qui ti mort,
" Qui ti crivi la route. Ji crois vos avi tort.
- " Ti rigolé ji crois. Ji parie afic toi,
" Qui j'arrive li promier, qui répond l'iscargot,
" Y ji ti donne encore trois pas avance sor moi. "
Li chacail y son rire, y pense il est idiot.
- " Ji parie bon couscousse.
- " Ci bon ti po courir,
" Marchi bor en avan, on, dos, ti po bartir. "
L'iscargot qui barli, il est on gran canail.
Y monti to di souite, dans la queue di chacail.
Ci-loui là son barti, il corir la montagne,
Fissa, fissa, fissa (4) ; ji souis seur qui ji gagne.
Il son rivi Algir, encore ji fi pas jour,
La porte ji son farmi, pas moyen fir li tour
Ji va cochir on peu qui pensi li chacail,
Y cochi. Y tot souite, l'iscargot y sortir.
- " Pas trop tôt son fini, bisoan qui ji m'en aille
" Por rentrer dans la ville. Y toi ti po dormir. "
L'iscargot son bassi par dissous di la porte.
Y rentri dans la ville, son monti sor rempart.
Il appil Ii chacail tot à fit en retard.
-" Y bian, quisqui ti fi ? Ti bisouan qui ji sorte
" Ti dormir mon zami ; yana blous di dos bore
" Ji souis rivit ici, y di perdre ji pore.
Y mon couscousse, ti va beyer ji crois.
" Barc' qui ji bian compti quand ti part on, dos, trois."
Li chacail il y fou, y regarde cit scargot,
Y pense qui cit on djinn (5), y fot moi le camp bientôt.

MORALE

" Porquoi fir qui ti cour, puisqui t'a pas la sanche ?
" Pas bisoin fir mariol, afic jambe comme lapin,
" Barc' qui ti part samedi, ti viendra li dimanche
" Millor qui part li soir, y j'arrive li matin. Ci comme ça qui barlit afic on gran chacail
On citoyen scargot qui gagni la batail.
Quand ti marchi la rote, si ti n'a pas la ch'val
Sarchit on bon chacail, c'est tot à fit égal.

(1) Animaux, 2) Pays. (3) Enfant. (4) Vite. (5) Diable.

Revenir en haut Aller en bas
marzou
ADMIN
marzou

Féminin
Nombre de messages : 6960
Age : 58
Localisation : Nice
Date d'inscription : 28/01/2007

Le Sabir - Les fables en Sabir Empty
MessageSujet: Re: Le Sabir - Les fables en Sabir   Le Sabir - Les fables en Sabir Icon_minitimeMar 27 Juil 2010 - 11:16

LI FEMME Y ON M’SIOU QUI SON FIR ON ZOF
Les femmes et le secret
(Fable imitée de La Fontaine)


Li femme y son coriose ;
Tojor bisoan baler
Quand il loui dir quiq’sose
Y cor por répéter.


On Arabe di Blida, sa femme y blague beaucoup,
Por voir quis qui dira, on soir qui son cochi,
Y si mi à crier : - « Ji crois ji va crivi,
« Mon darrière son cassi, ji souis malade comme tout
Ah ! Aï ! J fir on zof, li voilà ji trouvi.
Pas bizoan di blaguer, qui loui di sa femme
Tos y von my moquer, y dir ji souis one pole. »
- « Ji di jour akarbi, qui répond son madame,
jami ji souis barli, ji di donne ma barole »

Alors y sa couchi, Quand li jour il y viann
La femme y sa livi, y cor chi son voisann ;
- « Bor Allah qui loui dit, one soge y son rivi,
Ti sarche blous di dos ans, jamais ti po trovi.
Ji ti dir cit affir ? Mi na va pas blaguer.
Barc’ qui si ti parli, à moi y vian frapper.
Mon mari y son fir on zof, gros comme mon tite !
Ti di rian fi tancion »

- « Ti crois ji souis pitite !
Ji si pas quis qui di ? Vatan à vot mison
Si ti ana la confiance, moi ji dir à barson
Vot mari cit on poule,
Barc’qui to l’monde y dir, ji souis blous qui maboul »

La madame bian contan y ritorni chiz ille,
Y l’autre y son bartir por borter la nouville,
Tot li femme qui conni, y raconte cit hastoire
Y mit blous di dix zof, quand il viendra la soir.
One autre femme aussi y cor por raconter,
Cet soge à son zami, qui son dans l’aut’quartier.
Tojor y son barli, blous qui son fir di zof
One mazmazille tot sole, y dir ji voir dix-nof.
Quand y viendra la noui, encor one qui j’entend
Y dira por finir, qui son fir blous di cent.

Morale
Quand ti parle d’on zafir, fi tancion fic li femme,
Parc’qui quand ti di rian, tojor y dire qu’iq’soge,
Moi ji coni di zomme, tot à fi la mime soge,
Pit-itre y son barli bian plous qui la madame !
Revenir en haut Aller en bas
marzou
ADMIN
marzou

Féminin
Nombre de messages : 6960
Age : 58
Localisation : Nice
Date d'inscription : 28/01/2007

Le Sabir - Les fables en Sabir Empty
MessageSujet: Re: Le Sabir - Les fables en Sabir   Le Sabir - Les fables en Sabir Icon_minitimeMar 26 Juin 2012 - 13:34

LI CHACAIL Y LI PITIT MOTON

(Fable imitée de La Fontaine)


On jor qui fi chaud, blous qui siroco,
Tot li monde y marchi por sarchi gargolette.
C’oui-là qui l’a l’arjan, y son boir l’anisette,
Y si y yana pas, bar force ti boir di l’o.

On to pitit moton qui n’en a pas l’arjan
Y marchi por la rote, afic soif bocoup ;
Y son trouvi oued, tot pris di Mazafran,
Osqui yana di l’o qu’il iti friche comme tout.

On chacail qui bassi, y son voir cit moton,
Il trovi bian joli, bian smin y bian bon ;
Il pensi ui por boir, bisoin bian manger ;
Alors il s’approchi, y commenci à crier !
« Di ? bougue di chochon, salopri, ben alouf
« Pourquoi ti salir l’or ? On bo blous ji m’itouf !
- « Bardon, m’sioui chacail, qui répond li moton ,
- « Ti trompi, ci vos otre qui vos ites on cochon.
« Ti boir par en haut, y moi j’y suit en bas,
« Y ti vian m’angueuili, encore qui ti bois pas.

- « Quisqui ci , mon zami, qui répond li chacail ,
« Ti fir la mario, ti vi faire la bataille ;
« Ji conni bien ton pire, déjà y m’a voli
« Plous di cinquante pol, y plous di cent poli.

- « Pourquoi fir, mon zami ? Y loui di li moton ,
« Nos otres mangeons l’hirbe y vos otre li moton.
- « Moi ji mange di moton ? bogre di grand blagor,
« Pit-être qui ti pense, qu’on chacail il a por ?
- « Atan moi ! «
Li chacail i soti comme la lion
Trape por li cou y touille li moton.
- « Son fini, qu’il a dit ; moi ji soui bien content.
- « J’an d’lo qui son friche, on moton ixcillent. »


Moral
Quand ti sira mesquine, ti fir bian attention,
Si ti vo bon galitte, fic gigot di moton.
Ti mitra bornousse rouge, afic on bil chatchia
Por marchi por la route y fir fantsasia.
Di corage ! Pas bizouane : nos ôtres taraillor,
Nos disons qui la force il a bien plus millor.
Revenir en haut Aller en bas
missboussa
*****
*****
missboussa

Féminin
Nombre de messages : 1384
Age : 37
Localisation : cannes
Date d'inscription : 03/06/2007

Le Sabir - Les fables en Sabir Empty
MessageSujet: Re: Le Sabir - Les fables en Sabir   Le Sabir - Les fables en Sabir Icon_minitimeMar 26 Juin 2012 - 15:39

On dirait du Gad Elmaleh lol
Revenir en haut Aller en bas
Ratkom
****
****
Ratkom

Masculin
Nombre de messages : 643
Age : 53
Localisation : Tunis/Tunisie
Date d'inscription : 23/02/2012

Le Sabir - Les fables en Sabir Empty
MessageSujet: Re: Le Sabir - Les fables en Sabir   Le Sabir - Les fables en Sabir Icon_minitimeMar 26 Juin 2012 - 16:47

siper
tri interessa
ji bien aprici ji trovi bian joli
mirsi Marre zougui atte !

Ji parie bon couscousse qué ti es
la millor famm di mond !
Le Sabir - Les fables en Sabir 423703288 Le Sabir - Les fables en Sabir 902499 Le Sabir - Les fables en Sabir 903664
Revenir en haut Aller en bas
missboussa
*****
*****
missboussa

Féminin
Nombre de messages : 1384
Age : 37
Localisation : cannes
Date d'inscription : 03/06/2007

Le Sabir - Les fables en Sabir Empty
MessageSujet: Re: Le Sabir - Les fables en Sabir   Le Sabir - Les fables en Sabir Icon_minitimeMar 26 Juin 2012 - 17:15

Trêve de plaisanterie, moi j'assimilais ça à un très fort accent, je n'imaginais pas que c'était une langue.
Revenir en haut Aller en bas
Ratkom
****
****
Ratkom

Masculin
Nombre de messages : 643
Age : 53
Localisation : Tunis/Tunisie
Date d'inscription : 23/02/2012

Le Sabir - Les fables en Sabir Empty
MessageSujet: Re: Le Sabir - Les fables en Sabir   Le Sabir - Les fables en Sabir Icon_minitimeMar 26 Juin 2012 - 18:40

Non mais ça sera vraiment rigolo de parler sérieux de cette langue,qui n'en est pas une
d'ailleurs,qu'est le sabir!
De quelle langue parle-t-on?
A- t -elle une syntaxe spécifique ?ou un vocabulaire qui lui est inhérent?
Le fait d'expliquer ce phénomène par le terme"charabia" en dit long sur son caractère ludique
cocasse et parodique !
C'est un simple parler employé par des gens ignorant certaines langues bien connues
et voulant les employer simultanément dans le but de se faire comprendre par l'autre ,l'étranger...
c'est une déformation des langues dont on ignore presque tout!c'est dans ce but que
Molière ,entres autres,en a usé ,lequel Molière qui ne cherchait par là que le côté sardonique!
Les spectatateurs et les lecteurs français s'y adonnaient à coeur joie!Ils n'avaient pas
eux ce problème du moment quils ne connaissent que leur langue maternelle et ne cherchent
guère à en apprendre d'autres!
Le sabir est vu du côté français!jamais par les autres!
Ce sont par conséquent des conjonctures socio-économiques qui avaient fait naître cette
question puisque Espagnols,arabes,italiens et autres émigrent vers l'Hexagone,veulent s'y établir(c'est leur tort) et sont obligés de se communiquer entre eux dans ce parler !!

c'est du moins mon avis personnel!
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Le Sabir - Les fables en Sabir Empty
MessageSujet: Re: Le Sabir - Les fables en Sabir   Le Sabir - Les fables en Sabir Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 

Le Sabir - Les fables en Sabir

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» Fables en Tamachek (et traduction)
» "Kalîla wa Dimna" ou "Les Fables de Bidpai

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
LA CULTURE DU MAGHREB :: CULTURES & TRADITIONS :: LANGUES & ET DIALECTES ARABES-