LA CULTURE DU MAGHREB
<b>Bonjour cher visiteur !

Regarder c'est bien, partager c'est encore mieux !!
Alors n'hésitez pas à venir vous inscrire et dialoguer avec nous.</b>
LA CULTURE DU MAGHREB
<b>Bonjour cher visiteur !

Regarder c'est bien, partager c'est encore mieux !!
Alors n'hésitez pas à venir vous inscrire et dialoguer avec nous.</b>
LA CULTURE DU MAGHREB
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

LA CULTURE DU MAGHREB

Partageons notre amour pour la culture maghrebine
 
PortailAccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
Vous venez de vous inscrire, vous devez vous présenter dans la section  PRESENTATION.  Un administrateur vous ouvrira les portes au plus vite dès lors.
Le deal à ne pas rater :
Jeux, jouets et Lego : le deuxième à -50% (large sélection)
Voir le deal

Partagez | 
 

 2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 

Trouvez vous que la multiplicité des langues soir un bien pour l'humanité ?
 oui, cela fait partie de la diversité culturelle et il faut les maintenir
 je suis partagé(e): oui pour la culture, non pour l'entente entre les ethnies
 non, je trouve qu'il vaut mieux que les gens du monde entier puissent se parler sans la barrière des langues
 l'idéal est que chaque ethnie garde sa langue et que tous apprennent une langue commune
 autre avis (préciser)
Voir les résultats
AuteurMessage
Leela
****
****
Leela

Féminin
Nombre de messages : 494
Age : 73
Localisation : Belgique
Date d'inscription : 10/10/2007

2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO) Empty
MessageSujet: 2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO)   2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO) Icon_minitimeMer 6 Fév 2008 - 9:09

Le sondage permet de choisir plusieurs réponses

Voir article ici : http://portal.unesco.org/fr/ev.php-URL_ID=41344&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html


En Belgique Walonne par exemple, nous avions plusieurs dialectes wallons. Dès que le français a été enseigné dans les écoles, il a écrasé le wallon. La pluspart des gens se contentent d'une seule langue: en effet l'apprentissage d'une seconde n'est pas facile pour tout le monde.

Mais le wallon n'est pas considéré comme une langue, mais bien comme un dialecte.

Le charme des dialectes est de s'adapter, d'intégrer de nouveaux mots, d'en inventer d'autres, et cela est possible parce que ce langage n'est pas figé par des règles et des écrits.

Personnellement, mon avis sur la question du sondage est partagé, j'ai tellement de mal à apprendre une langue, et surtout quand elle est parlée différemment dans la rue que dans les livres (c'est le cas de l'arabe: pour un néophyte comme moi, l'égyptien est presque une autre langue que l'arabe, même s'ils ont un tronc commun).

Votre avis ?
Revenir en haut Aller en bas
marzou
ADMIN
marzou

Féminin
Nombre de messages : 6960
Age : 58
Localisation : Nice
Date d'inscription : 28/01/2007

2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO) Empty
MessageSujet: Re: 2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO)   2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO) Icon_minitimeMer 6 Fév 2008 - 9:55

Je suis moi même assez partagée, car sur le fond je suis pour préserver les cultures et même aider à une meilleure connaissance de celle-ci pour une meilleure compréhension des peuples et des ethnies.... mais dans la pratique je pense, ou tout du moins j'aimerais bien que l'on puisse avoir effectivement un langage commun pour facilité la communication entre les peuples....

Il est tout aussi important pour moi de cultiver les patrimoines culturels que de les partager à travers la communication.... or nous savons très bien que l'oral, l'écrit, le langage, sont les meilleurs moyens de transmission du patrimoine culturel.....
Revenir en haut Aller en bas
NINA
*****
*****
NINA

Féminin
Nombre de messages : 1595
Age : 58
Localisation : France, Paris
Date d'inscription : 07/02/2007

2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO) Empty
MessageSujet: Re: 2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO)   2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO) Icon_minitimeMer 6 Fév 2008 - 19:05

j'ai voté pour la langue universelle mais en gardant les dialectes!!
Revenir en haut Aller en bas
marzou
ADMIN
marzou

Féminin
Nombre de messages : 6960
Age : 58
Localisation : Nice
Date d'inscription : 28/01/2007

2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO) Empty
MessageSujet: Re: 2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO)   2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO) Icon_minitimeDim 23 Mar 2008 - 9:45

Je relance ce sujet qui à mon humble avis mérite d'être plus développé
Revenir en haut Aller en bas
gazelle
MODOMAG
MODOMAG
gazelle

Féminin
Nombre de messages : 1073
Age : 52
Localisation : beaujolais
Date d'inscription : 21/09/2007

2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO) Empty
MessageSujet: Re: 2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO)   2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO) Icon_minitimeDim 23 Mar 2008 - 11:21

je suis tombée sur cet article très interessant, que je vous laisse découvrir, et qui selon moi, reflète assez bien la situation aujourd'hui. le sujet en effet mérite plus ample réflexion au regard des enjeux culturels, sociaux et économiques.


La diversité des langues


Quelques 5000 langues sont parlées dans le monde. Cela représente une des formes du patrimoine culturel de l’humanité. Ce qu’on oublie, c’est que des langues disparaissent à une vitesse impressionnante



Sur les 5000 langues parlées à ce jour, un grand nombre sont menacées. 25 disparaissent en moyenne chaque année. A ce rythme, la plupart des linguistes estiment que seules 2500 langues seront encore en usage à la fin du XXIème siècle. Et comme ce rythme va en s’accélérant, on peut penser qu’il s’agit là des projections les plus optimistes. En compensation, la renaissance de langues éteintes est rarissime : c’est le cas du latin, soutenu par le Vatican et de l’hébreu officialisé par l’Etat d’Israël.

L’enjeu


Alors que la population mondiale connait une croissance spectaculaire, elle s’exprime avec des langues de moins en moins nombreuses. C’est donc une uniformisation parmi d’autres. Avec ceci de particulier que la langue est l’une des manifestations de la l’activité humaine, c’est l’un des moyens d’échanges, de production, que ce soit dans notre vie sociale, économique ou culturelle. Une langue qui disparait, c’est une partie de notre expérience qui se perd. Ces notions peuvent paraître un peu étriquées. Il y a quelques décennies, personne ne parlait de biodiversité, aujourd’hui la préservation des espèces animales est devenue un enjeu crucial. Il en sera de même quand les opinions auront pris conscience des menaces pesant sur la diversité linguistique.

Langues et société

Une langue est d’abord un héritage : on parle à juste titre de "langue maternelle". Elles font partie des traits par lesquels les individus se définissent. Mais une langue est aussi un choix. On délaisse une langue au profit d’une autre plus prestigieuse. Dans une capitale d’Afrique francophone, il sera de bon ton de parler français ou anglais au lieu de la langue locale, souvent parce que ces deux langues internationales favorisent l’ascension sociale. Même offcielle, une langue peut être en déclin : si le Canada est un Etat bilingue, il est quasiment obligatoire de parler anglais pour être embauché. C’est le cas du gaélique en irlande, de plus en plus délaissé au profit de l’anglais. Dans ce dernier cas, la sauvegarde du gaélique (irlandais) est lié au degré d’implication des habitants de l’Eire.

Un problème politique

Mais il arrive qu’on ne distingue pas entre le choix et l’obligation. L’exclusion peut être un choix politique d’uniformisation. De nombreuses langues, parfois relativement pratiquées, sont privées d’accès à l’espace public (l’enseignement et les médias). Dans les pays où existe le multilinguisme, la langue dominante a tendance à reléguer les autres langues à un rôle familial et non officiel. Cette situation s’accompagne souvent aussi d’un rapport de force entre locuteurs des langues dominantes et dominées. La pratique d’une langue est alors tout juste tolérée, mais limitée à un usage subalterne. C’est le cas du kurde en Turquie, du berbère au Maroc et en Algérie, du tibétain en Chine, des langues amérindiennes... Faire coexister les langues

Le temps joue contre les langues non offcielles. Elles sont épargnées dans des sociétés rurales, car maintenues par le lien social serré. Avec l’urbanisation, la scolarisation et l’apparition des médias de masse, seules les langues institutionnelles ont un avenir. Pour survivre, les langues ont tendance à se concentrer : les Francophones canadiens ont ainsi délaissé les provinces anglophones pour se regrouper à l’intérieur du Québec et de ses zones limitrophes. La solution passe aussi par une résistance sur le plan politique pour faire prendre conscience que la diversité serait possible avec plus de concertation.



http://www.rezki.net/La-diversite-des-langues.html
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO) Empty
MessageSujet: Re: 2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO)   2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO) Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 

2008 année des langues (déclaré par l'UNESCO)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» Dénationaliser les langues coloniales
» Frelon asiatique bientôt déclaré espèce nuisible
» Les mots arabes dans la langue française
» Langues ou dialectes ?
» Tlitli constantinois (langues d'oiseaux)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
LA CULTURE DU MAGHREB :: CULTURES & TRADITIONS :: LANGUES & ET DIALECTES ARABES-